Пасодобль, фигуры по классам

Пасодобль, C-класс

№ п/пАнглийское названиеРусское названиеWalter Laird #2, Артис 2003
1.AppelАппель 
2.SyncopatedAppelСинкопированный аппель 
3.Sur PlaceНа местеLaird
4.Basic MovementОсновное движениеLaird
5.MarchМарш 
6.Chasse to RightШассе вправоLaird
7.Chasse to LeftШассе влевоLaird
8.Chasse to Left ended to PPШассе влево, законченное в ПП 
9.Elevations to Left and Right (*)Шассе вправо и влево с подъемом и без подъема 
10.Attack (в редакции [1-1] и [3])АтакаLaird
11.Deplacement (also Attack and Slip Attack) (в редакции [2-3] и [3])Перемещение (включая Атаку и Слип атаку) 
12.Drag (в редакции [2-3] и [3])Дрэг 
13.Promenade Close (Closed Promenade [3])Променадная приставка (Закрытый променад)Laird
14.Promenade Link (в редакции [2-3] и [3])Променадное звено 
15.PromenadeПроменадLaird
16.Fallaway Whisk (Ecart)Фоллэвэй виск (Экар)Laird
17.HuitВосемьLaird
18.SeparationРазъединениеLaird
19.Separation to Fallaway WhiskРазъединение в фоллэвэй вискLaird
20.Separation with Lady’s Caping WalksРазъединение с обходом дамы вокруг мужчины (движение типа «плащ»)Laird
21.Fallaway Ending to Separation (**)Фоллэвей-окончание к разъединению 
22.SixteenШестнадцатьLaird
23.Twist Turn (Natural Twist Turn [3])Твист поворот (Правый твист поворот)Laird
24.Promenade to Counter PromenadeПроменад в контр-променадLaird
25.Grand CircleБольшой кругLaird
26.Open Telemark (**)Открытый телемарк 
27.La PasseЛа пассLaird
28.BanderillasБандерильиLaird
29.Syncopated SeparationСинкопированное разъединениеLaird
30.Fallaway Reverse (*)Левый фоллэвэйLaird
31.Spanish Line (*)Испанская линияLaird
32.Flamenco TapsФламенко тэпсLaird
33.TwistsТвистыLaird
34.Chasse Cape (*)Шассе плащLaird
35.Travelling Spins from PPВращения в продвижении из ППLaird
36.Travelling Spins from CPPВращения в продвижении из контр ППLaird
37.FarolФарол 
38.Farol includung Fregolina (*) (Fregolina [3])Фарол, включая Фрэголину (Фрэголина)Laird
39.Coup de Pique (**) (в редакции [2-3])Удар пикойLaird
40.Left Foot VariationВариация с левой ногиLaird
41.Methods of Changing FeetМетоды смены ногLaird
42.Alternative Entries to PPАльтернативные методы выхода в ППLaird

Список литературы

1) Книги Walter Laird, издание IDTA, в составе двух книг:

  • [1-1] «The Laird Technique of Latin Dancing» – Walter Laird, издание 7-е, 2014 года;
  • [1-2] «Technique of Latin Dancing. Supplement» – Walter Laird, издание 1997 года, перепечатка 1998 года.

2) Книги «Latin American» – издание ISTD, 6-е пересмотренное издание, в составе 5 книг:

  • [2-1] «Part 1. Rumba», 1998 год;
  • [2-2] «Part 2. Cha Cha Cha», перепечатанное и исправленное в 2003 году;
  • [2-3] «Part 3. Paso Doble”, 1999 год;
  • [2-4] «Part 4. Samba», перепечатанное и исправленное в 2002 году;
  • [2-5] «Part 5. Jive», перепечатанное и исправленное в 2002 году.

3) WDSF Latin Technique Books, издание WDSF, 2013 год, в составе 5 книг:

  • [3-1] Samba;
  • [3-2] Cha Cha Cha;
  • [3-3] Rumba;
  • [3-4] Paso Doble;
  • [3-5] Jive.

4) WDSF Syllabus – программа World Dance Sport Federation (WDSF), содержащая перечень фигур, разрешенных для исполнения в возрастных группах мальчики и девочки на соревнованиях WDSF. Программа содержит ряд дополнительных фигур по сравнению с перечнем фигур, описанных в WDSF Technique Books – учебниках по технике латиноамериканских танцев, издание WDSF.

Понравился сайт? Поделитесь с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector